Lingvotutor.RU

Изучаем слова и не только…

Navigation Menu

7 полезных советов, которые помогут плодотворно изучить иностранный язык

Posted by on Июл 5, 2011 in Статьи о языках |

7 полезных советов, которые помогут плодотворно изучить иностранный язык.

Как утверждают психологи, для того чтобы во время изучения языков все занятия не проходили бесследно, стоит воспользоваться простыми 7 правилами.

  1. Развитие ассоциаций. Когда вы, изучая язык, в первый раз проговариваете новое слово, в мыслях старайтесь его ассоциировать с предметом или действием. В дальнейшем увидев этот предмет или действие, вспомните иностранное слово и проговорите его про себя.
  2. Больше слушайте. Практически любой современный курс по изучению иностранного языка подразумевает использование аудиокассет, которые наговариваются носителем языка. Стоит слушать, а в дальнейшем повторять их чаще. Такие занятия представляют собой замечательный ключ к отличному произношению и разговорному языку.
  3. Используйте способ запоминания рода существительных. Изучая различные языки, многие сталкиваются с проблемой запоминания рода существительных. Однако для решения данной проблемы можно использовать следующий способ, который поможет облегчить запоминание. К примеру, изучая французский язык, использовать можно следующее. Слова женского рода используются с артиклем «la», Мысленно его можно заменить на слово «лак» и в мыслях раскрашивать все слова существительные. К примеру: дом — la maison.
  4. Запоминайте с помощью карточек. Карточки используются для того, чтобы просматривать новые фразы, слова и грамматические модели. При всем при этом, карточки легко делаются и легко носятся с собой, а также их легко брать и носить с собой в любой обстановке.
  5. Сходство между родным языком и тем, какой изучается. К примеру, to kill – киллер или to revolve – револьвер.

Пользуясь достаточно несложными правилами, достаточно легко добиться результата и Языковое продвижение неизбежно.

С уважением,

Еще один читатель Lingvotutor.Ru 

7 полезных советов, которые помогут плодотворно изучить иностранный язык
Далее

Как не забыть английский?

Posted by on Июл 2, 2011 in Статьи о языках |

Как в страшном сне, меня часто посещает одна нехорошая мысль: «А вдруг я забуду все то, что учил на протяжении многих лет». Если вы еще не догадались, то это я об английском языке :-). Дело в том, что рано или поздно наступает лето, а лето — это пора отдыха. Даже если посмотреть на статистику сайта, сразу замечаю тот факт, что все любители языков явно начинают на них «забивать».

Извините за такое выражение, но ничего не поделаешь. «Война войной, а обед по расписанию» — точное также можно сказать про лето: «учись все сезоны», но лето для отдыха. В принципе, летний сезон меня вообще не пугает. Три месяца — это не так уже и много, чтобы начать забывать английский, или любой другой иностранный язык. Меня интересует будущее.

Для меня английский язык — это чуть-ли не самый главный козырь, который я ношу в голове и стараюсь использовать с умом. Как-то не лежит у меня душа к преподаванию. Пожалуй, не правильно выразился. Душа то лежит, но хочется преподавать в нормальном заведении, скрывать не буду, что-то типу «института иностранных языков», чтобы, как говорится, душа отдыхала. Скажу честно, мне есть что сравнить.

Когда-то я начинал с пионерского лагеря, который вскоре проклял (извините, может так нельзя выражаться, но что есть, то есть), потом начинал учить малолеток, которые явно не считают английский язык нужным, ну а а на вершине своей педагогической деятельности мне пришлось побывать преподавателем в институте (а-ля практика магистратуры).

Последний топ своей, так сказать, «карьеры» я считаю самым успешным. Извините но учить заинтересованных лиц намного интереснее, чем обычных детей по тому простому принципу: «государство так распорядилось». Совершенно разная мотивация, совершенно разный взгляд на жизнь и на изучение — это, пожалуй, самые главные приметы, которые мне запомнились.

Так как такое рабочее место мне никто не предлагает, не гнить же мне в сельской школе без какого-либо рассвета на светлое будущее. Друзья, ну разве это не правда? Что может дать школа простому учителю английского языка? — быть учителем английского языка и точка. Ну нет у меня связей, чтобы стремится к такому полю деятельности, вот я и решил пойти работать не по специальности. Хотя не считаю этот шаг неправильным. Если я не прав, прошу поправить.

Так вот теперь я вернусь к началу своего послания: «Как не забыть английский язык». Даже если моя текущая специальность не особо связанна с преподаванием, я не вижу причин забрасывать любимое дело. Вот какие я вижу способы, которые вскоре буду использовать, или по крайней мере пытаться делать:-). Начнем с элементарного: чтение книг на английском языке.

Казалось, элементарная вещь, но такой метод действительно работает. Когда я (или вы:-)) читаю, безусловно обращаю внимание на новые слова, грамматические конструкции и при всем этом получаю удовольствие от самого сюжета. У меня уже как-то в привычке выписывать незнакомые слова и фразы, которые вскоре появляются на сайте :-).

Думаю, это вы уже и сами заметили. Несмотря на всю простоту данного способа, у меня находятся и минуса. Просто мне приходится целый день столбычиться в монитор, а после этого не особо хочется напрягать мозг и глаза вновь. Да и времени особо нету. Безусловно, исключать чтение книг нельзя. Можно и нужно попробовать. Во-вторых, мне сложно найти книгу, которая действительно б «зацепила». Возможно таким вариантом станет Дэн Браун, поэтому нужно все-таки попробовать. Следует написать список всех возможных вариантов, чтобы потом делать определенные выводы и эксперименты.

Вторым методом «как не забыть английский язык» можно испытать при прослушивании аудиокниг. Вроди как и глаза не особо напрягаются, и времени много не нужно. Наушники в уши и слушаешь себе в трамвае. Я же когда-то айпод нано купил специально для этой цели. Но у меня явно не пошло и об этом я писал здесь. Все же в список поставить можно.

Английский язык я использую всегда и каждый день, ведь интернет без английского языка представить невозможно. Но хотелось бы не только просматривать, но и как-то усовершенствовать себя. Именно это и стало причиной написания данной статьи. Два пункта уже рассмотрели.

Следующим способ станет перевод английских текстов. Вроди как все нормально — переводишь, запоминаешь новые слова, но ничего не учишь, а просто работаешь как «планктон». Конечно, при этом можно что-то заработать, но также нужно столбычить перед монитором. За политический перевод агентство Prima Vista платит солидные деньги.   Может комбинирование всех методов как-то может помочь? Посмотрим.

Я бы хотел обратить ваше внимание, на еще одну очень важную деталь — репетиторство. Много плюсов: глаза отдыхают от монитора, мозги думают, что-то узнаешь новое, общение, оплата за труд. Как не крути, но репетиторство — это не учить целый класс, и репетируешь, как правило, умных детей, или по крайней мере с желанием, или с обеспеченными родителями :-). После главной работы, не думаю, что захочется еще видеть умные лица детей, поэтому остается только один вариант — выходные. На выходные нужно отдыхать, но что поделаешь, раз тут такое дело…

Что вы думаете по этому поводу?

Вам нравится читать мои авторские статьи? (Многие статьи сайта не мои, а от читателей) Просто заметил, что многим понравилась моя статья: Это нельзя описать словами, ведь это больше чем слова. Думаю, может, действительно кому-то я интересен :). Если есть желание, буду рад увидеть ваши комментарии.

Дмитрий

Далее

Дни недели De-Ru

Дни недели De-Ru

Posted by on Июн 29, 2011 in Cамые необходимые слова на немецком, Немецко-Русские, Слова по темам |

Вновь приветствую любителей иностранных языков, в частности немецкого. Давненько не было немецких подборок и вот решил обрадовать, а может и огорчить некоторых читателей lingvotutor.ru. Базовая лексика немецкого языка — это наверное самый главный аспект для всех начинающих изучающих.

Я же на данный момент стараюсь разбить всю важную немецкую лексику в разделы по темам, ибо считаю такой метод изучения более продуктивным и эффективным. Честно скажу, не знаю, какая доля посетителей сайта больше: немецкая или английская, но если подумать логично, то наверняка английская :), ведь это не такой уже и образовательный портал для мировых языков. Это не мешает мне создавать словарики, ведь немецкий — это как раз тот язык, который мне еще нужно долго и продуктивно изучать.

Сегодня предлагаю вам ознакомится с названиями дней недели на немецком языке плюс другие важные слова с данной темы. Как всегда, вы получите разные форматы словариков — это и в обычном документе и формате для Lingvo Tutor. Правильный артикль перед словом также важный пункт в изучении немецкого, но здесь вам не стоит волноваться, ведь перед любым днем недели в немецком языке всегда стоит артикль DER.

Я также подготовил другую похожу лексику (все это находится в одном словаре), которую довольно часто пропускают при изучении дней недели. Такие слова как gestern, heute, morgen, übermorgen должны всегда быть в вашей памяти. Кто-то скажет, что это элементарные слова, но извините, не все здесь «продвинутые» спикеры немецкого языка. Желаю удачи в изучении и терпения во всем.

Изучаемые слова «дни недели» на немецком с переводом:

der Montag — понедельник
der Dienstag — вторник
der Mittwoch — среда
der Donnerstag — четверг
der Freitag — пятница
der Samstag/der Sonnabend — суббота
der Sontag — воскресенье
das Jahr — год
der Monat — месяц
die Woche — неделя
der Tag — день
die Wochentage — дни недели
das Wochenende — выходные
der Feiertag — выходной из-за праздника
vorgestern — позавчера
gestern — вчера
heute — сегодня
morgen — завтра
übermorgen — послезавтра

Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12

Скачать Подборка в формате Excel с транскрипцией

Далее

Микронаушники для изучающих английский

Posted by on Июн 29, 2011 in Статьи о языках |

Современные студенты научились перекладывать льющийся на них поток информации на плечи прогресса. Они давно приноровились использовать добрую половину арсенала спецагентов для того, чтобы получить в зачетке заветный автограф преподавателя. В ход идет все: мобильные телефоны, небольшие фотоаппараты, специальные ручки и скрытые беспроводные наушники.

Микронаушник – это радиоэлоектронный суфлер, который обеспечивает связь с помощником в любое время в любом месте. Не торопитесь критиковать этот подарок технологий. Помимо небольшого «читинга» на экзамене, микронаушники предоставляют своим владельцам неплохую возможность учиться и запоминать слова

Так, например, перед зачетом или экзаменом по инязу можно надиктовать самому себе слова на диктофон, телефон или плейер, а потом незаметно слушать их через микронаушник. Это можно делать даже во время работы, за рулем автомобиля или на какой-нибудь скучной встрече – эффективно, полезно, удобно.

Бывают ситуации, когда микронаушник пригождается и вне стен alma mater. Например, на собеседовании в транснациональную компанию, которая ставит хорошее владение иностранным языком в обязательные требования ко всем кандидатам. А если этот уровень английского недостаточно хорош? Или он был таковым несколько лет назад, а теперь требует небольшой практики?

И в первом, и во втором случае устройство окажет неоценимую помощь. Достаточно вставить микронаушник в ухо, незаметно вывести микрофон на открытое, но укромное место и синхронизировать гарнитуру с мобильным телефоном. Благодаря сотовой связи ваш собеседник будет слышать все, что происходит вокруг и сможет подсказать нужное слово или забытую фразу. Для интервью с работодателем такой вариант подойдет как нельзя лучше – в подобных условиях студенты опробовали микронаушник на устных экзаменах.

Естественно, кандидат должен отдавать себе отчет в том, что наушник спасет его только несколько раз – на встрече с директором и начальником отдела. Но вот в ежедневной работе микронаушником вряд ли воспользуешься. Для этого ведь нужно иметь постоянно свободного помощника, который готов подсказать в любое удобное время. А это практически невозможно – у человека наверняка найдутся дела поважнее, чем подыскивать для вас нужные ответы. Поэтому используйте устройство с оглядкой на будущее: пробиваться только в ту компанию, где – и вы это точно знаете – английский нужен только для галочки.

 

Далее

Стучите и вас обязательно услышат

Posted by on Июн 26, 2011 in Статьи о языках |

В 1791 году родился будущий мастер миниатюр, которого прославили на весь мир не его произведения, а изобретенная им азбука, получившая название азбуки Морзе. Случайно услышав разговор двух незнакомых людей, которые спорили друг с другом на тему передачи на расстояние слов и букв, Самюэль Морзе загорелся этой идеей и спустя десятилетия изобрел всем известный код, которые в народе называют «морзянкой».

Произошло это на рубеже XIX – ХХ веков, когда началось бурное развитие технического прогресса. И уже через некоторое время этот код стал таким популярным средством передачи информации, что в начале прошлого века различные информационные агентства мира предпочитали новости передавать кодом Морзе.

Прежде всего, данный код взяли на вооружение военные. Разведчики всего мира общались таким образом со своими центрами, передавая посредством кода Морзе шифрованные радиограммы. Немного позднее код Морзе стали использовать не как передачу информации посредством нажатия радиотелеграфного ключа, но даже и в визуальном плане, с использованием обычного зеркальца или яркого света прожекторов. Такой безотказный световой телеграф по прежнему имеется на военных кораблях.

Кстати, существует легенда, согласно которой сигнал бедствия SOS в США взяли на «вооружение» после того, как в 1912 году затонул «Титаник». А до этой трагедии судовые телеграфисты просили о помощи, как кому заблагорассудится. Когда лайнер столкнулся с айсбергом, в эфир полетели разные сигналы бедствия, среди которых был и сигнал SOS. Его даже приняли на судах, которые находились неподалеку от места трагедии, однако посчитали этот сигнал обычным баловством телеграфиста. С тех пор именно короткий сигнал SOS принято считать сигналом бедствия.

В наше время «морзянкой» продолжают пользоваться. К любителям азбуки можно отнести автомобилистов, которые световым морганием фар предупреждают встречные машины об опасности милицейской засады впереди. Или одним коротким «залпом» дальним светом просят, чтобы их пропустили.

До сих пор кодом Морзе общаются между собой радиолюбители-коротковолновики во время сеанса связи, некоторые спутники и зонды, когда передают на Землю данные. А заключенные, сидящие в камерах, перестукиваются с соседними камерами посредством этого же кода.

Несмотря на то, что азбуке Морзе уже много лет, мир может вернуться к общению на ней. Произойдет это в том случае, если по какой-либо причине связь со спутниками пропадет, отключится мобильная связь, Интернет, телевидение и т.п. Не будет ничего, кроме кода Морзе!

Кстати, именно азбука Морзе стала прообразом современных штрих-кодов, которыми маркируют товары.

Далее