Не то, чтобы я увлекался алкогольными напитками, но вот просто стало интересно изучить специфику названий напитков на английском языке. Даже из некого давнего переводческого опыта могу с уверенностью заявить, что поход в ресторан с иностранцем – это не всегда элементарно Ватсон (с).
Здесь также есть своя специфика, и, как правило, мои проблемы касались именно правильного перевода (ну и произношения) напитков. Что может знать студент: coffee, tea, wine, vodka, beer, juice и на этом, в большинстве случаев, наш словарный запас заканчивается, либо сильно «худеет». Сложно выучить язык, если вы не ориентируетесь в банальных, на первый взгляд, словах.
При исследовании названий напитков на английском языке, я был реально удивлен разнообразием терминологии, которая ну очень часто встречается даже в повседневном быту. Никто не заставляет вас пить то, что вам предстоит выучить, но перед Новым Годом знать такие словечки будет не плохо. В данной тематической подборке вы узнаете не только названия алкогольных напитков, но и других «менее алкогольных» и вообще безалкогольных. Названия напитков на английском языке, которые сложно произносятся – можно сверить с транскрипцией (есть в документе).
Список напитков на английском с переводом:
cordial — подслащенный фруктовый напиток
Lemonade — лимонад, газированный ароматизированный фруктовый напиток.
Pop/Sparkling water — газированный напиток, «шипучка».
soda — газированная вода, с углекислым натрием.
coffee — кофе
White or black? — С молоком или без? (Вопрос о том, как вам подавать чай или кофе)
espresso — кофе «эспрессо», то есть горячая вода под сильным давлением пропускается через свежемолотые кофейные зерна
caffe latte — кофе «эспрессо» с горячим молоком.; кофе-латте (кофе-эспрессо с горячим молоком)
cappuccino — капучино, кофе с молочной пенкой
Macchiato — кофе «эспрессо» с чуточкой горячего и холодного молока.
Mocha — кофе «мокко», то есть caffee latte с шоколадом.
Americano — кофе «эспрессо» с горячей водой.
single — одна порция кофе «эспрессо».
double — двойная порция кофе «эспрессо»
triple — тройная порция кофе «эспрессо»; тройной; утроенный
quadruple — четыре порции кофе «эспрессо»
Skinny — обезжиренное или снятое молоко.
Unleaded — без кофеина
scrumpy — крепкий сидр (яблочное вино), который разливают в пабах прямо из бочек
Snake bite — (букв.: «змеиный укус») смесь в равных долях сидра и легкого пива с небольшим количеством малинового напитка.
Whisky — виски. Термин этот является сокращенной формой слова «whiskybae» или «usquebae», произошедшего от гаэльского (язык шотландских кельтов) словосочетания «uisqge beatha», что означает «вода жизни».
Blended whisky — смесь ячменного и пшеничного виски.; (шотландский) виски
Malt whisky — виски из ячменного солода.
Martini — «мартини», коктейль из джина и сухого вермута (вина, ароматизированного сухими травами), смешанным в пропорции пять к одному.
neat — значит «чистый», «опрятный». Когда говорят об алкогольных напитках, это означает «чистый, не разбавленный»)
Vodka and lime — смесь водки с соком лайма.
Grain whisky — виски из пшеницы, употребляется обычно в коктейлях.
gin — джин, крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем перегонки пшеничного спирта с добавлением ягод можжевельник. Название этого напитка произошло от французского «genievre», или голландского «jenever», что в обоих случаях означает «juniper»
tonic — тоник, тонизирующее средство
brandy — бренди
beer — пиво
ale — эль; мягче, слаще и темнее обычного пива, подается при комнатной температуре.
bitter — светлое пиво, крепкое, с горьковатым вкусом; в этом сорте пива высокое содержание алкоголя; подается охлажденным.
draught — бочковое пиво.; сквозняк
lager — светлое пиво с большим, чем в “bitter”, содержанием углекислоты; лучше подавать охлажденным.
Laget top — порция пива с добавлением лимонада.
stout — темное и плотное (из чего и следует его названия) пиво из солода.; крепкий
shandy — смесь обычного пива с лимонадом
Would you like a drink? — Не хотите ли выпить?
beverage — напиток
A drink — напиток, чаще всего подразумевается алкогольный, но, в зависимости от контекста, может означать и кофе, и чай, и сок.
Alcoholic beverages/hard drinks — алкогольные напитки
Soft drinks — безалкогольные напитки
Hot beverages — напитки, которые подаются горячими, то есть чай, кофе, горячий шоколад (Hot chocolate), глинтвейн (Gluhwein).
water — вода
a glass of water — стакан воды
mineral water — минеральная вода; питьевая вода
juice — сок
Sweet wine — вино крепленое
dry wine — сухое вино
mocha — кофе мокко
Слова по теме «Beverages» на английском с транскрипцией
cordial | kɔːdjəl | подслащенный фруктовый напиток |
---|---|---|
Lemonade | ˌlɛməˈneɪd | лимонад, газированный ароматизированный фруктовый напиток. |
Pop/Sparkling water | pɒp / ˈspɑːklɪŋ ˈwɔːtə | газированный напиток, «шипучка». |
soda | ˈsəʊdə | газированная вода, с углекислым натрием. |
coffee | ˈkɒfi | кофе |
White or black? | waɪt ɔː blæk ? | С молоком или без? (Вопрос о том, как вам подавать чай или кофе) |
espresso | ɛˈsprɛsəʊ | кофе «эспрессо», то есть горячая вода под сильным давлением пропускается через свежемолотые кофейные зерна |
caffe latte | caffe ˈlæteɪ | кофе «эспрессо» с горячим молоком.; кофе-латте (кофе-эспрессо с горячим молоком) |
cappuccino | ˌkæpʊˈʧiːnəʊ | капучино, кофе с молочной пенкой |
Macchiato | Macchiato | кофе «эспрессо» с чуточкой горячего и холодного молока. |
Mocha | ˈmɒkə | кофе «мокко», то есть caffee latte с шоколадом. |
Americano | Americano | кофе «эспрессо» с горячей водой. |
single | ˈsɪŋgl | одна порция кофе «эспрессо». |
double | ˈdʌbl | двойная порция кофе «эспрессо» |
triple | ˈtrɪpl | тройная порция кофе «эспрессо»; тройной; утроенный |
quadruple | ˈkwɒdrʊpl | четыре порции кофе «эспрессо» |
Skinny | ˈskɪni | обезжиренное или снятое молоко. |
Unleaded | ˌʌnˈlɛdɪd | без кофеина |
scrumpy | scrumpy | крепкий сидр (яблочное вино), который разливают в пабах прямо из бочек |
Snake bite | sneɪk baɪt | (букв.: «змеиный укус») смесь в равных долях сидра и легкого пива с небольшим количеством малинового напитка. |
Whisky | ˈwɪski | виски. Термин этот является сокращенной формой слова «whiskybae» или «usquebae», произошедшего от гаэльского (язык шотландских кельтов) словосочетания «uisqge beatha», что означает «вода жизни». |
Blended whisky | ˈblɛndɪd ˈwɪski | смесь ячменного и пшеничного виски.; (шотландский) виски |
Malt whisky | mɔːlt ˈwɪski | виски из ячменного солода. |
Martini | mɑːˈtiːni | «мартини», коктейль из джина и сухого вермута (вина, ароматизированного сухими травами), смешанным в пропорции пять к одному. |
neat | niːt | значит «чистый», «опрятный». Когда говорят об алкогольных напитках, это означает «чистый, не разбавленный») |
Vodka and lime | ˈvɒdkə ænd laɪm | смесь водки с соком лайма. |
Grain whisky | greɪn ˈwɪski | виски из пшеницы, употребляется обычно в коктейлях. |
gin | ʤɪn | джин, крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем перегонки пшеничного спирта с добавлением ягод можжевельник. Название этого напитка произошло от французского «genievre», или голландского «jenever», что в обоих случаях означает «juniper» |
tonic | ˈtɒnɪk | тоник, тонизирующее средство |
brandy | ˈbrændi | бренди |
beer | bɪə | пиво |
ale | eɪl | эль; мягче, слаще и темнее обычного пива, подается при комнатной температуре. |
bitter | ˈbɪtə | светлое пиво, крепкое, с горьковатым вкусом; в этом сорте пива высокое содержание алкоголя; подается охлажденным. |
draught | drɑːft | бочковое пиво.; сквозняк |
lager | ˈlɑːgə | светлое пиво с большим, чем в “bitter”, содержанием углекислоты; лучше подавать охлажденным. |
Laget top | Laget tɒp | порция пива с добавлением лимонада. |
stout | staʊt | темное и плотное (из чего и следует его названия) пиво из солода.; крепкий |
shandy | ˈʃændi | смесь обычного пива с лимонадом |
Would you like a drink? | wʊd juː laɪk ə drɪŋk ? | Не хотите ли выпить? |
beverage | ˈbɛvərɪʤ | напиток |
A drink | ə drɪŋk | напиток, чаще всего подразумевается алкогольный, но, в зависимости от контекста, может означать и кофе, и чай, и сок. |
Alcoholic beverages/hard drinks | ˌælkəˈhɒlɪk ˈbɛvərɪʤɪz / hɑːd drɪŋks | алкогольные напитки |
Soft drinks | sɒft drɪŋks | безалкогольные напитки |
Hot beverages | hɒt ˈbɛvərɪʤɪz | напитки, которые подаются горячими, то есть чай, кофе, горячий шоколад (Hot chocolate), глинтвейн (Gluhwein). |
water | ˈwɔːtə | вода |
a glass of water | ə glɑːs ɒv ˈwɔːtə | стакан воды |
mineral water | ˈmɪnərəl ˈwɔːtə | минеральная вода; питьевая вода |
juice | ʤuːs | сок |
Sweet wine | swiːt waɪn | вино крепленое |
dry wine | draɪ waɪn | сухое вино |
mocha | ˈmɒkə | кофе мокко |
!!!Если вы с чем-то не согласны, я всегда буду рад исправить ошибки. Именно для этого и существуют комментарии, которыми ну очень легко пользоваться. Стоит только ввести имя и почту.
Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12
Скачать Подборка в формате WORD с транскрипцией