Posted by in Интервью |

Привет Аннет! Очень рад, что сегодня я буду «допрашивать» не незнакомого человека, а подругу студенческой жизни. Я вот подумал, ты идеально подходишь для интервьюанглийский знаешь, немецкий «вроди как» тоже, плюс еще живешь в Германии на данный момент. Обычно мой первый вопрос начинается со слов: «расскажи немного о себе, чем занимаешься, увлекаешься и т.д.», но сегодня я сам немного расскажу о тебе, а ты уже подправишь, в чем я прав, а в чем виноват.

Аннет — очаровательная, умная девушка, которая при всем этом обладаем уникальным чувством юмора, увлекается испанским футболом: Пепе Гвардиолой, футбольным клубом Барселона. Аннет закончила иньязовскую магистратуру, владеет в совершенстве английским, немецким языками. Любит маскулинный стиль часов, без всяких там рюшечек и т.п. Прямо суровая «челябинская» девушка))). А такие девушки не любят публичность, но это не меняет суть нашего интервью.

Все описал или нет?  

Аннет: Привет, Дима! :) Я до этого момента даже не задумывалась, как много ты, оказывается, обо мне знаешь! Все это – чистая правда, а многие интересы у нас с тобой общие, правда? В ответ могу сказать, что, хотя учились мы с тобой не долго, твоя компания очень скрасила этот последний трудный год :). Давненько я уже так от души не смеялась:).  Что могу еще добавить? Очень люблю путешествия, пока не хочу привязываться к одному месту, мне хочется все попробовать, все испытать, везде побывать, прежде чем на чем-то остановиться.

Знаменитый глинтвейн

Знаменитый глинтвейн

Я: Да, Аннет, были дни. Моя Германия, моя любовь… :)

Если честно, я так точно и не знаю, где ты именно сейчас находишься. Знаю, что Германия и знаю, что по программе AU-PAIR, но всех тонкостей и ньюансов, увы, нет. Напиши нам немного об этом. И в целом интересно узнать, как ты пришла к идее переезда в другую страну по данной программе? После университета, как не крути, но есть перспективы для девушки. Та же школа, бюро переводов, репетиторство, брачное агентство в конце концов, а тут — БАЦ и в Германию поехала.

Аннет:  Дима, не поверишь, но это было действительно БАЦ! И только так :).  Я не говорю, что это было не взвешенное, спонтанное решение, как-то раз вечером я даже попыталась составить список «за» и «против», ведь я понимала, какая это ответственность – переезд в другую страну. Но дело в том, что я не планировала это годами, не мечтала об этом, как многие.

Перспективы-то, конечно, после университета есть,  в Украине еще не настолько плохо, но после многочисленных собеседований и поисков работы я подумала о будущем и задала себе вопрос: «А сколько лет мне нужно работать в Украине, чтобы позволить себе, например, простое путешествие в Европу? И возможно ли это вообще при нашем уровне зарплаты?» Не хочу сейчас выглядеть, как одна из тех людей, которые уехали за границу и оттуда критикуют все, что происходит на Родине. Но ведь я же не открою Америку, если скажу, что у нас в Украине молодая семья со средним достатком и мечтать не может о том, чтобы обзавестись своим жильем. Кому удалось – повезло, поздравляю. Поэтому сейчас я твердо убеждена, что – увы! – пока только за границей есть НАСТОЯЩИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ, потому что там люди действительно ЖИВУТ.

Кафе в школе где у меня курсы

Кафе в школе где у меня курсы

 Но это все в общем и целом. В большей же мере это решение все же было импульсивным, а причина тому: тяга к приключениям, желание изменить свою жизнь. Пять лет в университете каждый новый день был в точности похож на предыдущей, я никогда не жила отдельно от родителей. Самостоятельности захотелось ::) А программа Au-Pair – это хорошая возможность, которая не требует большого вложения денег.

Я: Спасибо за откровенность. Я наверное «последний романтик», который думает, что еще «не все пропало, шеф». В любом случае, у каждого есть свое мировоззрение и каждая мысль имеет право на существование. Странно, но ты ничего не сказала по поводу практики немецкого языка.  В принципе, я бы поверил в это, если бы у тебя за горами был первый и второй курс. А так, тебя можно смело назвать состоявшимся педагогом с хорошим образованием. И вдруг опять поучиться захотелось? Сомневаюсь…

Что-то здесь неладное. Замуж за иностранца? Если Магомед не идет к Горе, то Гора прийдет к Магомеду)))

Аннет: Не буду говорить про немецкий, это действительно не было причиной:).  Хотя сейчас это как бонус – любой человек, живя в чужой стране, со скоростью света усваивает язык. Это не сравнить с изучением на курсах, в школе, университете. Только здесь ты можешь учить «живую повседневную речь» немцев.

Так, вопрос с подвохом… :) Ну, здесь для меня играет роль только одно: где живет тот самый важный для меня человек в жизни, которого я полюблю. Если по воле судьбы он живет в другой стране – для меня это на проблема, я тоже готова жить в другой стране. И наоборот: если бы он остался в Украине, мне было бы невероятно (а может и вовсе невозможно) строить свою жизнь в Германии.

Я: Расскажи немного о своем обычном дне по программе AU-Pair. Сложно ли? Что приходится делать? Какое отношение в новой семьи к тебе?

Аннет: Здесь, конечно, можно долго рассказывать :). Сложно больше не физически, а морально. Понимаешь, я привыкла к такому распорядку дня: просыпаешься, встаешь, собираешься и идешь в школу/институт/прочее. Там целый день общаешься с людьми, и неважно, что кто-то тебе нравится, кто-то нет, главное – ты живешь в постоянном общении, каждый день. В свое время я просто не осознавала, насколько для меня это важно. Здесь самая большая сложность для меня заключается в том, что хожу я на курсы всего два раза в неделю, остальные дни я дома. В воскресенье я, конечно же, отправляюсь гулять с подругами, но в будние дни это, к сожалению, сложно – все-таки есть определенные обязанности.

Кельн вид с собора

Кельн вид с собора

Мне с семьей повезло, по дому делать много не приходится, в основном от меня ожидается три раза в неделю сделать уборку (но без фанатизма! :)), каждый день гулять с собаками, ну, и естественно, играть с ребенком. В моей семье это девочка, 5 лет. Возраст сложный, у меня с такими детьми опыта нет, проблема в том, что они ужасно переменчивые: вот сейчас она хочет играть с тобой, милая, ласковая, а в следующую минуту – «иди отсюда». Это надо просто научиться не принимать близко к сердцу.

(Статистика для сравнения: в семьях других Au-Pair обязанности включают в себя глажку, готовку и т.д.)

Именно из-за очень теплого и хорошего отношения семьи мне удалось так быстро здесь адаптироваться, они воспринимают меня как еще одного члена семьи, потому мне всегда комфортно и легко с ними. С Gastmutter мы вообще общаемся как подружки, то есть не только на какие-то бытовые темы, любим просто посплетничать. Вообще они очень заботливые: если я заболеваю, тут же готовы мчаться к врачу, если мне нужна помощь или совет – всегда пожалуйста. Но опять таки: это не правило этой программы, просто, наверное, мне действительно повезло. Я-то слышу от других Au-Pair, бывает совсем по-другому.

Ночной Франкфурт

Ночной Франкфурт

Я: Забыл спросить самое важное. Аннет, как проходила адаптация к новой стране? Был ли культурный шок? Все таки мы изучаем классический, то бишь «правильный» немецкий, а как на самом деле разговаривают немцы в твоем городе? Тебе сложно их понимать? Правильно формируешь свою речь, или что-то по типу: Excuse me, how to get to the city center — My name is Vova))). Короче, интересно узнать все возможное, что связанно с иностранным языком. 

Аннет: Я когда ехала, вообще не испытывала ни капли волнения, даже все удивлялись и спрашивали меня: как же так, ведь это такой решающий поворот в твоей жизни. Но я просто вообще редко волнуюсь наперед. Поэтому я была с самого начала настроена исключительно оптимистически. Оказалось – смотрела на все немножко через розовые очки. Нет, я не разочаровалась, но культурный шок (далее КШ) – явление неизбежное, какой бы сильный не был у тебя характер, как бы ты не старался с ним справиться. Говорят, существуют так называемые три стадии КШ: 1) эйфория, все новое, все нравится; 2) все раздражает, хочется домой, идеализируешь свою родную страну и забываешь, почему ты собственно сюда приехал; 3) и уже, собственно, адаптация, когда ты практически всем доволен. По своим ощущением могу сказать, что, если я еще не достигла третьей стадии, то уже точно на пути к ней :). А вторая была, и тогда было тяжелее всего, просто как-то концентрируешься больше на всем негативном, и потому важно вовремя остановиться и взять себя в руки.

Рождественская ярмарка в Кельне

Рождественская ярмарка в Кельне

Насчет языка: вот здесь практически проблем не было. Мне сразу все сказали, что я spreche so gut Deutsch, что зачем мне вообще курсы :). Было очень приятно! Конечно, еще не все так идеально: например, мне все еще нужно каждый раз думать и составлять про себя предложение по-немецки, прежде, чем сказать, то есть, автоматизм еще не достигнут. Но, с другой стороны, я здесь пока всего-то полтора месяца. Одно могу сказать точно: в институте нас не учат правильному, живому языку, больше книжному. Но здесь это можно быстро наверстать.

Забавно то, что сами немцы делают ошибки: используют Dativ там, где нужно Genitiv, и ничего:).  Конечно, когда каждый день слышишь немецкий, намного легче овладеть правильным произношением: просто по ходу дела, без всяких упражнений.

Рождественская ярмарка во Франкфурте

Рождественская ярмарка во Франкфурте

Я: Какие они немцы? Добрые — злые, толстые — худые? Как они относятся к футболу? Все таки сильная сборная, сильный тренер Йоахим Лев))). Ах да, знают Анатолия Тимощука? 

Аннет: Ну, про Анатолия Тимощука я не спрашивала, но, кто такие братья Кличко, знают практически все :).  Какие они немцы? Много красивых немцев, мало красивых немок – это мое личное наблюдение :).  Футболом здесь живут многие, есть такие, что просто смотрят, не сходя при этом с ума от волнения, но так, чтобы вообще не интересоваться футболом – тут это редкость. На сборную в этом году возлагают большие надежды, все-таки сколько раз уже почти выигрывали ЧМ или ЧЕ, но всегда чего-то не хватало. Здесь сейчас тема года: как Германия может победить Испанию в Евро 2012 (ведь именно Испания уже два раза подряд в пух и прах разгромила надежды немецких болельщиков). Ну, в июне я планирую взять отпуск и увидеть все эти футбольные баталии в Украине своими глазами.

Собор в Кельне

Собор в Кельне

Я: Не так, чтобы в пух и прах, но было дело. На этот чемпионат Европы я буду твоим оппонентом, так как очень симпатизирует мне сегодняшняя Германия — страна Гёте, Хайне, Шиллера (Die Discipline war barbarisсh und jede freie Gedanke wurde in Keime erschtickt). Извините, нахлынули воспоминания)))).  Что бы ты посоветовала тем, кто собирается в «тур» по программе AU-PAIR? Учить немецкий? Паковать сумку бутербродами? Брать с собой обручальное кольцо? 

Аннет: Дорогие друзья! Абсолютно определенно: сколько бы не было минусов в этой программе, плюсов все равно всегда будет намного, намного больше. Потому, если надумали, не сомневайтесь! Я здесь без года неделю, а уже и Кельн увидела, и Франкфурт, и другие красивые города, о которых я и не мечтала, а то ли еще будет! Весной планирую посетить Париж, Венецию, а может даже насобираю денег на Испанию (надо же осуществить мечту и побывать в Барселоне)!

Франкфурт

Франкфурт

Учить немецкий – да, обязательно, без него вы просто не сможете насладиться жизнью здесь, если не будете понимать других и сами ничего сказать не сможете. Если вы едете с расчетом «ничего, выучу в Германии, я для того и еду», спешу вас разочаровать – такой вариант не пройдет, в Германии язык можно только verbessernundbeherrschen, но уж никак не получится начать с алфавита. У вас для этого просто не хватит времени. Обручальное кольцо – почему бы нет? :) Хотя нет, оставим это за будущим женихом. А вообще самое главное: если уже решились ехать, не считайте дни до окончания контракта, когда окажетесь там, даже если что-то вас не устроит, а просто не заглядывайте в будущее, наслаждайтесь каждым днем, различными возможностями, которые преподносит вам жизнь в Германии – а их совсем немало!

Think Positive, Dream Big!

Франкфурт

Франкфурт

Я: Спасибо тебе огромное Аннет. Очень прекрасно пообщались, вспомнил молодость. 

Друзья, как вы видите, иностранный язык нужно учить. Не надейтесь на другую иноязычную среду, учите грамматику и конечно же тематические подборки, которые я коллекционирую).