Posted by in Англо-Украинские, Слова по темам | Нет комментариев

Зачем нужно изучать фразы и идиомы? Это, честно говоря, не совсем адекватный вопрос. В английском языке существуют фразы, которые очень часто употребляются и переводятся на по правилам.

В идиомах часто можно встретить интересный предлог, который нужно просто напросто зазубрить. Если вы владеете достаточным количеством фраз, значит вы с легкостью можете общаться на разные темы.

Это украинский словарь, прошу обратить внимание, то есть — перевод украинский.  Данная подборка является продолжение великолепных фраз и идиоматических выражений set expressions I. Вам следует изучить обе, чтобы быть on the safe side!

Пример:
to be under the impression
to be of the same mind
in quest of
to hold one’s tongue
to put one’s oar in
not to sleep a wink
to be at the bottom of smth
to make a mess of smth
account for
to take pains
to be hard on smb
be in a temper
to fly into a temper
to lose one’s temper
wild horses wouldn’t drag
to be up to smth
to go askew
to put a person up to smth
to get in a fluster

Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12